Create your own Custom Search Engine



GReeeeN - ?か(하루카/아득히)

 

 

 

 

窓から流れる景色 ?わらない この街旅立つ

(마도카라 나가레루 케시키 카와라나이 코노 마치 타비다츠)

창문으로 보이는 풍경이 변하지 않는 이 마을을 여행 떠나

 

春風  舞い散る? 憧ればかり?くなってく

(하루카제 마이치루 사쿠라 아코가레 바카리 츠요쿠낫테쿠)

봄바람에 흩날리며 떨어지는 벚꽃 동경하는 마음만 강해져가

 

「どれだけ寂しくても自分で決めた道信じて」

(도레다케 사미시쿠테모 지분데 키메타 미치 신지테)

아무리 쓸쓸하더라도 자신이 정한 길을 믿어~!

 

手紙の最後の行があいつらしくて笑える

(테가미노 사이고노 교-가 아이츠라시쿠테 와라에루)

편지의 마지막 행이 그 녀석 다워서 웃어

 

「誰かに?をつくような人になってくれるな」父の願いと

(다레카니 우소오츠쿠요-나 히토니낫테쿠레루나 치치노네가이토)

[누군가에게 거짓말 하는 사람이 되지 말아줘 ] 아버지의 바람과

 

「傷ついたって笑い飛ばして傷つけるよりぜんぜんいいね」母の愛

(키즈츠이탓테  와라이토바시테 키즈츠케루요리 젠젱이이네 하하노아이)

[상처받는다해도 웃어넘겨 상처입히는 것보다 훨씬 좋네 ] 어머니의 사랑


あの空 流れる雲 思い出す あの頃の僕は

(아노소라 나가레루쿠모 오모이다스 아노코로노 보쿠와)

저 하늘 흘러가는 구름 떠올려 그 시절에 나는


人の痛みに?付かず 情けない弱さを?していた

(히토노이타미니키즈카즈 나사케나이요와사오카쿠시테이타)

사람의 아픔에 눈치채지 못하고 한심한 약함만을 감추고있었어


 

?付けば いつも誰かに支えられ ここまで?いた

(키즈케바 이츠모다레카니사사에라레 코코마데아루이타)

눈치채면 언제나 누군가에게 의지하며 여기까지 걸어왔어


 

だから今度は自分が 誰かを支えられるように

(다카라 콘도와지분가 다레카오사사에라레루요-니)

그러니 이번엔 나 자신이 누군가를 지탱할 수 있도록


「まっすぐにやれ よそ見はするな へたくそでいい」 父の笑顔と

(맛스구니야레 요소미와스루나 헤타쿠소데이이 치치노에가오토 )

서툴러도 좋으니 곁눈질 하지말고 똑바로 하라는 아버지의 웃는얼굴과


 

「信じることは簡?なこと 疑うよりも?持ちがいいね」(母の?)

(신지루코토와칸탄나코토 우타가우요리모키모치가이이네 (하하노나미다))

믿는것은 간단한 것 의심하는 것보다 기분이 좋구나 라는 어머니의 눈물

 


 

さよなら また?える日まで 不安と期待を背負って

(사요나라 마타아에루히마데 후안토 키타이오 세옷테)

안녕~ 다시 만날 날까지 불안과 기대를 짊어지고


 

必ず夢を?えて 笑顔で?るために

(카나라즈유메오카나에테 에가오데카에루타메니)

반드시 꿈을 이뤄서 웃는 얼굴로 돌아오기 위해서


本?の?さ 本?の自由 本?の愛と 本?の優しさ

(혼토노츠요사 혼토토지유- 혼토노아이토 혼토노야사시사)

진정한 강함 , 진정한 자유, 진정한 사랑과 진정한 상냥함


 

 

分からないまま 進めないから 自分探すと 心に決めた

(와카라나이마마 스스메나이카라 지분사가스토 코코로니키메타)

알지못한 채로는 나아 갈 수 없으니까 나 자신을 찾자고 마음속에 정했어


春風 想い?けて ?を優しく包んで

(하루카제 오모이토도케테 나미다오야사시쿠츠츤데)

봄바람아 생각을 전해줘 눈물을 상냥하게 감싸줘


 

必ず夢を?えて 笑顔で?るために

(카나라즈유메오카나에테 에가오데카에루타메니)

반드시 꿈을 이뤄서 웃는 얼굴로 돌아오기 위해서


さよなら 叱られることも少なくなってゆくけれど

(사요나라 시카라레루코토모 스쿠나쿠낫테유쿠케레도)

안녕~ 야단맞는 일도 적어지고 있지만


 

いつでも傍にいるから 笑顔で?るから

(이츠데모소바니이루카라 에가오데카에루카라)

언제나 곁이 있으니까 웃는 얼굴로 돌아갈테니~


どれだけ寂しくても 僕らは?き?ける

(도레다케사미시쿠테모 보쿠라와아루키츠즈케루)

아무리 외로워도 우리들은 계속 걸어나가


 

必ず?るから

(카나라즈카에루카라)

반드시 돌아갈테니


想いが風に舞う あなたの誇りになる

(오모이가카제니마우 아나타노호코리니나루)

생각이바람에흩날려 당신의긍지가되요)


 

いざ行こう

(이자이코-)

(자, 가자

 

1 ··· 29 30 31 32 33 
HINARI
홈페이지관련 의 기초 자료 와 사진관련 여러가지 정보를 교환 하는 블로그입니다. - 상업적 이용은 불가능 합니다 -
by HINARI

카테고리

분류 전체보기 (1448)
PORTFOLIO (10)
사진사랑 (254)
홈페이지 제작 (375)
이미지창고 (648)
효과음 모음 (86)
JINS TALE GOSSIP (57)
비공개 (2)

달력

«   2020/01   »
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
Statistics Graph